Happy Valentine’s Day!

Happy Valentine’s Day, everyone! I know it’s been a while since we last made a post, but we’re still hard at work on the game. Not much has happened that’s merited a full-fledged blog post, though, so most of our updates have been on Twitter¬†(follow us, if you’re not already!).



A Quick Update

Not a lot to report this week, nor a lot to talk about, so I’ll make this one quick.

The One Percenter Conundrum

Of all of our translation decisions, Mondo Oowada’s title–the Super Duper High School One Percenter–has received the most criticism, and understandably so. It’s an obscure term used to refer to an outlaw motorcycle club, and it’s taken a more common meaning in recent years: referring to the extremely wealthy.


Titles, Translation Decisions, and Team Building

Well, it’s been a little under a week since we announced our translation project, and what a week it’s been.


  • Status

    Presently inactive. Most of the staff are working on game localizations in an official capacity now, which obviously takes priority over fan work.
  • Danganronpa

    Demo: Released
    Full Game: Released
  • Danganronpa/Zero

    Scans acquired. Work paused for now.

    TL ED Pages
    Part I 100% 0.0% 245
    Part II 0.0% 0.0% 281
  • Super Danganronpa 2

  • Advertisements